ngọt lự

Học thuật
Thân thiện
ngọt lự

Một quả xoài chín có vị ngọt lự.

Définition

Adjectif : - Doux et séduisant, mielleux (en parlant de la parole ou du comportement) : Décrit une manière de parler ou d'agir excessivement douce, flatteuse et souvent trompeuse, visant à charmer ou à manipuler.

Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Lời nói ngọt lự của anh ấy khiến ấy mất cảnh giác. (Ses paroles douces et séduisantes lui ont fait baisser sa garde.)
    • Đừng tin vào những lời ngọt lự của kẻ lừa đảo. (Ne crois pas les paroles mielleuses de l'escroc.)
Utilisations avancées
  • Être décrit comme "ngọt lự" : Se dit d'une personne ou de ses paroles qui semblent douces mais cachent souvent une intention malhonnête.
    • ta nói chuyện ngọt lự nhưng trong lòng đầy toan tính. (Elle parle d'une manière mielleuse mais son cœur est plein de calculs.)
Variantes et mots apparentés
  • Ngọt lừ (adj.) : Variante orthographique et synonyme exact de "ngọt lự". Signifie identiquement "doux et trompeur".
    • Anh ta dùng lời ngọt lừ để dụ dỗ nạn nhân. (Il a utilisé des paroles douces et trompeuses pour séduire la victime.)
  • Ngọt ngào (adj.) : Doux, agréable (souvent sincère, contrairement à "ngọt lự").
  • Đường mật (n.) : Littéralement "miel", utilisé métaphoriquement pour des paroles très douces.
Synonymes
  • Mielleux, mièvre : Excessivement doux et affecté, souvent de manière désagréable ou hypocrite.
  • Doucereux : D'une douceur affectée et suspecte.
  • Flatteur : Qui flatte, souvent pour manipuler.
Expressions idiomatiques liées
  • Mật ngọt chết ruồi : Proverbe signifiant littéralement "le miel doux tue les mouches". S'utilise pour mettre en garde contre ce qui semble agréable mais est en réalité dangereux ou trompeur, similaire au concept derrière "ngọt lự".
    • Cảnh giác với những lời khen ngợi, mật ngọt chết ruồi đấy. (Méfie-toi des compliments, le miel doux tue les mouches.)
ngọt lự

Một quả xoài chín có vị ngọt lự.

  1. xem ngọt lừ

Từ gần giống

Từ chứa "ngọt lự"